Обговорення:Українець претендує на нагороду Ван Юн Дай
Транслітерація імені
ред.Система Концевича, якщо я правильно розумію, за варіант написання "Хван Йон Де". І саме так названа стаття про особу в Вікіпедії. Однак абсолютно всі кирилічні джерела використовують форму "Ван Юн Дай", на основі англійської транслітерації "Whang Youn Dai". І певно саме в такій формі шукатимуть інформацію користувачі. Тому я за те, щоб назва статті лишалася "неправильною", але відповідала більшості пошукових запитів. Натомість про вірогідно правильну форму хай буде примітка.