Абітурієнти обурені складністю ЗНО з іноземних мов: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Гриць (обговорення | внесок)
Немає опису редагування
Рядок 1:
{{дата|12 червня 2010}}
7 квітня 2010 року в [[:w:Україна|Україні]] відбулося зовнішнє[[:w:ЗНО|Зовнішнє незалежне оцінювання]] (ЗНО) з іноземних мов: англійської, німецької, французької та іспанської. Абітурієнти, що складали тести, обурені його складністю і вважають, що тестові зошити не відповідають програмі середньої школи. Зі скарг самих абітурієнтів випливає, що відповісти правильно хоча б на половину питань було непросто, особливо з лексичних вправ. Такі самі претензії лунали також по відношенню до тестів з інших іноземних мов.
 
Водночас, Український центр оцінювання якості освіти (УЦОЯО) оприлюднив на своєму сайті таблицю відповідності тестових завдань чинним програмам ЗНО. Директор УЦОЯО І. Лікарчук дав зрозуміти, що нічого не знає про обурення серед абітурієнтів, і запевняє, що тести такої самої складності, як у попередні роки. Крім того, завдання з кожної мови пройшли експертну перевірку та отримали схвалення.
 
Тим часом невдоволені вступники консолідуються, вирішили направити листа міністру освіти [[:w:Дмитро Табачник|Дмитру Табачнику]] і також створюють в соціальністьсоціальній мережі [[:w:В Контакті|«В Контакті»]] протестну групу, яка наразі налічує близько 8 тисяч осіб.
 
==Джрела==