Зустрічі із Сергієм Жаданом у Чернігові: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Nickispeaki (обговорення | внесок)
мНемає опису редагування
Nickispeaki (обговорення | внесок)
мНемає опису редагування
Рядок 6:
Сергій Жадан презентував свою нову книгу поезій «Життя Марії». До неї, окрім 60 віршів Жадана, також увійшли 20 перекладів поезій польського поета [[:w:Чеслав Мілош|Чеслава Мілоша]]. Вони, як і вірші українського поета, про війну.
 
Як зазначає редактор видання [[:w:Бойченко Олександр БойченкоВолодимирович|Олександр Бойченко]], «найлегше заняття в часи війни – ненавидіти чужих. Найважче – досягати порозуміння. Навіть зі своїми. Але треба намагатися, інакше війна ніколи не закінчиться. А щоб порозумітися, необхідно розмовляти. З ким завгодно, як завгодно і про що завгодно. Головне – не втрачаючи людяності, тобто любові й уваги. У поетичній збірці «Життя Марії» Сергій Жадан розмовляє ... зі своїми й чужими, зі святими й не дуже, з убитими військовими і живими біженцями, з Рільке, Мілошем і, звісно, з нами. Щоб врятувати – якщо не нас, то хоча би наших дітей».
 
;Коротка довідка.